-
1 be economical with the truth
be v economical with the truth GEN, MGT, POL (infrml) mit der Wahrheit geizen, (infrml) sparsam mit der Wahrheit umgehen, (infrml) die Ressource Wahrheit schonen (deliberately withholding information; euphemistic for lying)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > be economical with the truth
-
2 be economical with the truth
1) Общая лексика: лгать (контекстуальный перевод на русский язык), недоговаривать2) Разговорное выражение: темнитьУниверсальный англо-русский словарь > be economical with the truth
-
3 economical
economical [‚i:kəˈnɒmɪkəl]* * *[ˌiːkə'nɒmɪkl, ˌek-]1) [machine, method] économique2) [person] économe3) fig [style, writer] concisto be economical with the truth — iron ne pas dire toute la vérité
-
4 economical
economical, [transcription][%ek-] adj1 [car, machine, method] économique ; to be economical to run être économique à utiliser ; to be economical on petrol consommer peu d'essence ;2 [person] économe ;3 fig [style, writer] concis ; to be economical with words s'exprimer avec concision ; to be economical with the truth iron ne pas dire toute la vérité. -
5 economical
economical [‚i:kə'nɒmɪkəl]∎ it's more economical to buy in bulk c'est plus économique ou avantageux d'acheter par grandes quantités;∎ to be economical to run (car, heating) être économique;∎ to be economical with sth économiser qch;∎ euphemism to be economical with the truth dire la vérité avec parcimonie -
6 economical
adjectivewirtschaftlich; ökonomisch; sparsam [Person]be economical with something — mit etwas haushalten
* * *[i:kə'nomikəl]* * *eco·nomi·cal[ˌi:kəˈnɒmɪkəl, AM -ˈnɑ:m-]* * *["iːkə'nɒmIkəl]adjsparsam, wirtschaftlichto be economical with sth — mit etw haushalten or Haus halten, mit etw sparsam umgehen
they were economical with the truth — sie haben es mit der Wahrheit nicht so genau genommen
* * *economical adj (adv economically)be economical with sth mit etwas haushalten oder sparsam umgehen;be economical with the truth euph sparsam mit der Wahrheit umgehen2. Spar…3. → academic.ru/23307/economic">economic A* * *adjectivewirtschaftlich; ökonomisch; sparsam [Person]* * *adj.haushälterisch adj.wirtschaftlich adj. -
7 economical
[ˌiːkə'nɒmɪkl, ˌek-]to be economical on petrol — [ car] consumare poca benzina
2) [ person] economo, parsimonioso3) fig. [style, writer] sintetico, concisoto be economical with the truth — iron. non dire tutta la verità
* * *[i:kə'nomikəl]adjective (thrifty; not extravagant: This car is very economical on petrol.) economico, (che fa risparmiare)* * *economical /i:kəˈnɒmɪkl/a.1 economico; che fa risparmiare; efficiente: an economical fuel, un carburante economico; an economical car, un'auto che consuma poco; an economical method of heating, un sistema di riscaldamento che fa risparmiare combustibile● (naut., aeron.) economical speed, velocità economica □ to be economical of one's time, fare economia (o buon uso) del proprio tempo □ (iron.) economical with the truth, parsimonioso nel dire la verità; reticente NOTA D'USO: - economic, economical o cheap?-economicallyavv.1 economicamente; sotto il profilo economico2 vantaggiosamente; a costi contenuti; in economia● (market.) economically viable prices, prezzi sufficientemente remunerativi.* * *[ˌiːkə'nɒmɪkl, ˌek-]to be economical on petrol — [ car] consumare poca benzina
2) [ person] economo, parsimonioso3) fig. [style, writer] sintetico, concisoto be economical with the truth — iron. non dire tutta la verità
-
8 economical
{,i:kə'nɔmikəl}
1. икономичен, пестелив
to be ECONOMICAL with пестя, не пилея
to be ECONOMICAL of time and energy спестявам време и енергия/сили
2. икономически, стопански* * *{,i:kъ'nъmikъl} a 1. икономичен, пестелив; to be economical with пе* * *стопански; пестелив; икономически;* * *1. to be economical of time and energy спестявам време и енергия/сили 2. to be economical with пестя, не пилея 3. икономичен, пестелив 4. икономически, стопански* * *economical[¸i:kə´nɔmikl] adj 1. икономичен, пестелив, спестовен; to be \economical with s.th. пестя, не пилея нещо; \economical of o.'s time който пести времето си; to be \economical with the truth скривам нещо, лъжа, не казвам цялата истина; FONT face=Times_Deutsch◊ adv economically; 2. икономически, стопански. -
9 truth
nистина, правдаto conceal the truth — скрывать / утаивать правду
- criterion of the truthto hide the truth — скрывать / утаивать правду
- hard truth
- historical truth
- naked truth
- objective truth
- relative truth
- shimmer of the truth
- social truth
- the public wants to be trusted with the truth
- universal truth -
10 economical
i:kə'nomikəladjective (thrifty; not extravagant: This car is very economical on petrol.) económico, ahorradoreconomical adj barato / económicotr[ekə'nɒmɪkəl, iːkə'nɒmɪkəl]2 (frugal, careful, not wasteful) económico,-a, ahorrador,-ra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be economical with something economizar en algoeconomical [.i:kə'nɑmɪkəl,.ɛkə-] adj: económico♦ economically advadj.• barato, -a adj.• económico, -a adj.• moderado, -a adj.'ekə'nɑːmɪkəl, 'iːk-, ˌiːkə'nɒmɪkəl, ˌek-adjective económico[ˌiːkǝ'nɒmɪkǝl]ADJ [person, method, car] económicoto be economical with the truth — no decir toda la verdad, no ser muy pródigo con la verdad
* * *['ekə'nɑːmɪkəl, 'iːk-, ˌiːkə'nɒmɪkəl, ˌek-]adjective económico -
11 truth
{tru:θ}
1. истина
the TRUTHs of science научните факти/истини
in TRUTH книж. действително, наистина
to tell the TRUTH право да си кажа, да си призная, искрено казано
2. правдивост, истинност
3. честност, искреност
4. общоприет принцип/доктрина/закон и пр
5. действителност
6. точност, пълно съответствие* * *{tru:d} n 1. истина; the truths of science научните факти/истини; i* * *съответствие; точност; правдивост; действителност; истина;* * *1. in truth книж. действително, наистина 2. the truths of science научните факти/истини 3. to tell the truth право да си кажа, да си призная, искрено казано 4. действителност 5. истина 6. общоприет принцип/доктрина/закон и пр 7. правдивост, истинност 8. точност, пълно съответствие 9. честност, искреност* * *truth[tru:u] n (pl \truths[ðz]) 1. истина, реалност, точност; the \truths of science научните истини; the home ( bitter)\truth горчивата истина; in \truth ост. действително, наистина; truth to tell, to tell the \truth да си призная, право да кажа, да си кажа правата; to be economical with the \truth не казвам цялата истина; послъгвам; подвеждам; 2. правдивост, истинност; 3. действителност; 4. точност; съответствие; \truth to nature точност на възпроизвеждането; реализъм; out of \truth тех. неточно, несъвпадащо; • \truth will out истината не може да се скрие; • speak the \truth and shame the devil истината преди всичко. -
12 economical eco·nomi·cal adj
[ˌiːkə'nɒmɪk(ə)l](method, appliance, car) economico (-a), (person) parsimonioso (-a), economo (-a) -
13 economical
to be \economical with the truth ( hum) mit der Wahrheit hinter dem Berg halten -
14 истина
truthистина ли е? is it true?истина ти казвам honestly, believe me, I mean it, I'm in earnest* * *ѝстина,ж., -и truth; • азбучна \истинаа elementary truth; божа \истинаа God’s/gospel truth; голата \истинаа the naked truth; горчива \истинаа home truth; \истинаа, \истинаа ви казвам библ. verily, verily I say unto you; \истинаа ли е? is it true? \истинаа ти казвам honestly, believe me, I mean it, I’m in earnest; \истинаата the fact of the matter; \истинаата, цялата \истинаа и само \истинаата юр. the truth, the whole truth, and nothing but the truth; не казвам цялата \истинаа be economical with the truth, keep s.th. back; ни капка \истинаа not a grain/an atom of truth; общоизвестна \истинаа general truth; това е самата \истинаа is the solemn truth.* * *fact: That's a known истина. - Това е всеизвестна истина.; oracle: the naked истина - голата истина; unvarnished truth - гола истина* * *1. truth 2. ИСТИНА ли е? is it true? 3. ИСТИНА ти казвам honestly, believe me, I mean it, I'm in earnest 4. ИСТИНА, ИСТИНА ви казвам библ. verily, verily I say unto you 5. ИСТИНАта, цялата ИСТИНА и само ИСТИНАта юр. the truth, the whole truth,, and nothing but the truth 6. азбучна ИСТИНА an elementary truth 7. божа ИСТИНА God's/gospel truth 8. голата ИСТИНА the naked truth 9. горчива ИСТИНА a home truth 10. казвам ИСТИНАта tell the truth 11. ни капка ИСТИНА not a grain/ atom of truth 12. това е ИСТИНА this is true, this is the truth, this is a fact -
15 икономисвам
use/spend sparingly, save, economize; be sparing/frugal; be economical (with)(спестявам) save, put aside(плат при шев) skimpикономисвам от гориво economize on fuelикономисвам истината withhold the truthикономисвам economize on* * *икономѝсвам,гл. use/spend sparingly, save, economize; be sparing/frugal; be economical (with); ( спестявам) save, put aside; ( плат при шев) skimp; \икономисвам от гориво economize on fuel; • \икономисвам истината withhold the truth; шег. be economical with the truth.* * *economize; husband; save; spare* * *1. (вършене на нещо до насита) o.'s fill, to o.'s heart's content, to the top of o.'s bent 2. (отделяне на част от нещо) out 3. (плат при шев) skimp 4. (преустановяване на действие, чувство) stop (с ger.) no longer 5. (раз-) un- 6. (спестявам) save, put aside 7. use/spend sparingly, save, economize;be sparing/frugal;be economical (with) 8. ИКОНОМИСВАМ economize on 9. ИКОНОМИСВАМ истината withhold the truth. 10. ИКОНОМИСВАМ нас се иска да we are expected to.от- предст. (за означаване на отдалечаване) away. off, back, aside, down 11. ИКОНОМИСВАМ от гориво economize on fuel 12. отблъсквам push away/off. воен. beat back 13. отбрулвам knock down 14. отвинтвам unscrew 15. отвозвам cart away 16. отливам pour out 17. отми-рисвам се stop smelling, lose o.'s smell 18. отмнлява ми stop caring for;no longer care for 19. отсвирвам си play o.'s fill/to o.'s heart's content 20. оттласквам push back 21. оттулвам uncover, uncork -
16 verdad
intj.right, isn't that right, isn't that so.f.1 truth.decir la verdad to tell the trutha decir verdad to tell the truth¿es verdad? is that true o right?eso no es verdad that isn't true o soen verdad truly, honestlyla verdad, no me importa to tell the truth o to be honest, I don't carela verdad es que no lo sé to be honest, I don't know, I don't really knowcantarle o decirle a alguien cuatro verdades (figurative) to tell somebody a few home truths2 fact (principio aceptado).3 true statement, true thing.* * *1 truth, truthfulness■ es bonita, ¿verdad? she's pretty, isn't she?■ vendrás, ¿verdad? you'll come, won't you?■ hay tres, ¿verdad? there are three, aren't there?\a decir verdad to tell the truthde verdad que... I swear...decir a alguien cuatro verdades familiar to give somebody a piece of one's minden verdad reallyfaltar a la verdad to liela verdad sea dicha to tell the truth¿no es verdad? isn't that so?tan verdad como que es de día / tan verdad como que Dios existe familiar it's as true as I'm standing herela pura verdad the plain truthverdad a medias a half truth* * *noun f.* * *SF1) (=veracidad) truthhay una parte de verdad en todo esto — there is some truth o an element of truth in all this
•
decir la verdad — to tell the trutha decir verdad, si te digo la verdad — to be honest, to tell you the truth
•
en verdad — to be honest, reallyen verdad no sé qué contestarte — to be honest I don't know what to say to you, I really don't know what to say to you
en verdad os digo que seréis recompensados — (Biblia) verily I say unto you, you shall be rewarded
•
faltar a la verdad — to be untruthful, be economical with the truth eufhora 2), b)•
en honor a la verdad — to be perfectly honest, in all honesty2)•de verdad — (como adj) real; (como adv) really
¿son de verdad estas balas? — are those real bullets?
-mañana vendré a ayudarte -¿de verdad? — "I'll come and help you tomorrow" - "really?" o"will you?"
de verdad que no me importa ir — I really don't mind going, I don't mind going, honestly o really
3)•es verdad — it's true
¿es verdad que a Diego le ha tocado la lotería? — is it true that Diego has won the lottery?
bien es verdad que es aún pronto para juzgar los resultados — of course, it's too soon to make any judgement about the results
•
si bien es verdad que — although, even thoughsi bien es verdad que llevamos poco tiempo aquí, ya puedo decir que... — although o even though we haven't been here long, I can already say that...
4) *(para enfatizar)pues la verdad, no sé — to be honest I don't know, I don't really know
la verdad es que no me gusta mucho — to be honest I don't like it much, I don't really like it much
estás cansado ¿verdad? o¿no es verdad? — you're tired, aren't you?
hace frío ¿verdad? o¿no es verdad? — it's cold, isn't it?
no os gustó ¿verdad? — you didn't like it, did you?
¿verdad que sí fuimos? — we went, didn't we?, we did go, didn't we?
¿verdad que has sido tú? — it was you, wasn't it?
6) (=afirmación verdadera) truth- ser una verdad como un puño* * *1)a) ( veracidad) trutha decir verdad... — to tell you the truth...
la verdad, no lo sé — I don't honestly know
la verdad es que... — the truth is that...
si bien es verdad que... — it might well be true that...
b)de verdad — (loc adv) really; (loc adj) real
c) ( buscando corroboración)es muy guapa ¿verdad? — she's very beautiful, isn't she?
¿verdad que tú me entiendes? — you understand me, don't you?
2) ( enunciado verdadero) trutheso es una gran verdad — that is so true!
cantarle or decirle cuatro verdades a alguien — to tell somebody a few home truths
verdades como puños: dice verdades como puños — he isn't afraid to tell the truth
* * *= truth, verity.Ex. This is when children are not really concerned with scientific truth; they believe in Father Christmas anyway, even if there lurks the suspicion that there is something rather fishy about it all.Ex. His listeners looked around at each other and acknowledged the verity of his statement by nodding assents.----* a decir verdad = to tell the truth, if the truth be known, if the truth be told, in all truth, in truth, fact is, the fact is (that), to be fair.* a decir verdad... = the fact of the matter is that....* a la hora de la verdad = when push comes to shove, if it comes to the crunch, when it comes to the crunch, when the worst comes to the worst, if the worst comes to the worst, when the crunch comes to the crunch, if the crunch comes to the crunch.* amigo de verdad = true friend.* apartarse del camino de la verdad = stray from + the straight and narrow.* aunque a decir verdad = Mind you.* averiguar la verdad = discern + the truth.* bala de verdad = live bullet.* búsqueda de la verdad = truth-seeking.* camino de la verdad, el = straight and narrow (path), the.* conocer la verdad = discern + the truth.* cuatro verdades = home truth.* cuatro verdades bien dichas = home truth.* decir la verdad = tell + the truth, speak + the truth, come + clean.* decir la verdad sobre = give + Nombre + the lowdown on.* decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad = to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.* de verdad = wholeheartedly [whole-heartedly], for real.* en honor a la verdad = in fairness, in all honesty.* en verdad = in truth, true, in all truth.* hallar el camino de la verdad = think + Posesivo + way to the truth.* hora de la verdad = moment of truth.* hora de la verdad, la = showdown.* la verdad = the lowdown (on).* la verdad es que = if the truth be known, if the truth be told, the fact is (that), fact is.* la verdad es que... = the fact of the matter is that....* la verdad sea dicha = to tell the truth.* la verdad sea dicha que = if the truth be told.* la verdad sobre = the skinny on.* llegada la hora de la verdad = if it comes to the crunch, when the crunch comes to the crunch, if the crunch comes to the crunch.* llegado el momento de la verdad = if it comes to the crunch, when the crunch comes to the crunch, if the crunch comes to the crunch.* media verdad = half truth, half-fact.* munición de verdad = live ammunition, live munition.* nada + estar + más apartado de la verdad = nothing + can + be further from the truth.* nada + estar + más lejos de la verdad = nothing + can + be further from the truth.* no haber nada de verdad en = there + be + any/no truth to.* no preguntes porque no te puedo decir la verdad = ask no questions and hear no lies.* no ser verdad = be untrue.* para decir la verdad = to be honest.* pura verdad, la = unvarnished truth, la, pure truth, the.* ¡qué verdad que es! = how true!.* revelar la verdad = reveal + the truth.* saber cúal es la verdad = discern + the truth.* seguir el camino de la verdad = keep on + the straight and narrow.* ser verdad = be true.* ser verdad de = be true of.* suero de la verdad = truth serum.* toda la verdad sobre = the skinny on.* una pizca de verdad = a grain of truth.* ¿verdad? = do you?, do you?, right?, weren't you?, weren't you?.* verdad amarga = home truth.* verdad a medias = half truth, half-fact.* verdades eternas = nuggets of truth.* verdades eternas, las = eternal verities, the.* verdad eterna = eternal truth.* verdad evangélica = gospel truth.* verdad incómoda = inconvenient truth.* verdad molesta = inconvenient truth.* verdad obvia = truism.* * *1)a) ( veracidad) trutha decir verdad... — to tell you the truth...
la verdad, no lo sé — I don't honestly know
la verdad es que... — the truth is that...
si bien es verdad que... — it might well be true that...
b)de verdad — (loc adv) really; (loc adj) real
c) ( buscando corroboración)es muy guapa ¿verdad? — she's very beautiful, isn't she?
¿verdad que tú me entiendes? — you understand me, don't you?
2) ( enunciado verdadero) trutheso es una gran verdad — that is so true!
cantarle or decirle cuatro verdades a alguien — to tell somebody a few home truths
verdades como puños: dice verdades como puños — he isn't afraid to tell the truth
* * *= truth, verity.Ex: This is when children are not really concerned with scientific truth; they believe in Father Christmas anyway, even if there lurks the suspicion that there is something rather fishy about it all.
Ex: His listeners looked around at each other and acknowledged the verity of his statement by nodding assents.* a decir verdad = to tell the truth, if the truth be known, if the truth be told, in all truth, in truth, fact is, the fact is (that), to be fair.* a decir verdad... = the fact of the matter is that....* a la hora de la verdad = when push comes to shove, if it comes to the crunch, when it comes to the crunch, when the worst comes to the worst, if the worst comes to the worst, when the crunch comes to the crunch, if the crunch comes to the crunch.* amigo de verdad = true friend.* apartarse del camino de la verdad = stray from + the straight and narrow.* aunque a decir verdad = Mind you.* averiguar la verdad = discern + the truth.* bala de verdad = live bullet.* búsqueda de la verdad = truth-seeking.* camino de la verdad, el = straight and narrow (path), the.* conocer la verdad = discern + the truth.* cuatro verdades = home truth.* cuatro verdades bien dichas = home truth.* decir la verdad = tell + the truth, speak + the truth, come + clean.* decir la verdad sobre = give + Nombre + the lowdown on.* decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad = to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.* de verdad = wholeheartedly [whole-heartedly], for real.* en honor a la verdad = in fairness, in all honesty.* en verdad = in truth, true, in all truth.* hallar el camino de la verdad = think + Posesivo + way to the truth.* hora de la verdad = moment of truth.* hora de la verdad, la = showdown.* la verdad = the lowdown (on).* la verdad es que = if the truth be known, if the truth be told, the fact is (that), fact is.* la verdad es que... = the fact of the matter is that....* la verdad sea dicha = to tell the truth.* la verdad sea dicha que = if the truth be told.* la verdad sobre = the skinny on.* llegada la hora de la verdad = if it comes to the crunch, when the crunch comes to the crunch, if the crunch comes to the crunch.* llegado el momento de la verdad = if it comes to the crunch, when the crunch comes to the crunch, if the crunch comes to the crunch.* media verdad = half truth, half-fact.* munición de verdad = live ammunition, live munition.* nada + estar + más apartado de la verdad = nothing + can + be further from the truth.* nada + estar + más lejos de la verdad = nothing + can + be further from the truth.* no haber nada de verdad en = there + be + any/no truth to.* no preguntes porque no te puedo decir la verdad = ask no questions and hear no lies.* no ser verdad = be untrue.* para decir la verdad = to be honest.* pura verdad, la = unvarnished truth, la, pure truth, the.* ¡qué verdad que es! = how true!.* revelar la verdad = reveal + the truth.* saber cúal es la verdad = discern + the truth.* seguir el camino de la verdad = keep on + the straight and narrow.* ser verdad = be true.* ser verdad de = be true of.* suero de la verdad = truth serum.* toda la verdad sobre = the skinny on.* una pizca de verdad = a grain of truth.* ¿verdad? = do you?, do you?, right?, weren't you?, weren't you?.* verdad amarga = home truth.* verdad a medias = half truth, half-fact.* verdades eternas = nuggets of truth.* verdades eternas, las = eternal verities, the.* verdad eterna = eternal truth.* verdad evangélica = gospel truth.* verdad incómoda = inconvenient truth.* verdad molesta = inconvenient truth.* verdad obvia = truism.* * *A1 (veracidad) truthno sé cuánto habrá de verdad en lo que dice I don't know how much truth there is in what he sayses la pura verdad it's the gospel truthdime la verdad tell me the trutha decir verdad or si te digo la verdad, a mí tampoco me gustó to tell you the truth, I didn't like it eitherla verdad, sólo la verdad y nada más que la verdad the truth, the whole truth and nothing but the truthme dijo la verdad a medias she only told me half the truth¿cuántos años tiene? — la verdad, no lo sé how old is he? — I don't honestly know o to tell you the truth, I don't knowla verdad es que me olvidé to be perfectly honest I forgot, the truth is I forgot¿te ayudaron? — la verdad es que no mucho did they help you? — well, frankly not a loten honor a la verdad in all fairnessla verdad de la verdad es que no quiero ir to be quite honest I don't want to go, the truth of the matter is I don't want to go¡eso no es verdad, yo no dije semejante cosa! that's not true, I said no such thing!en verdad os digo que … ( Bib) verily I say unto you …faltar a la verdad to be untruthfulcreer que se está en posesión de la verdad to think one is always rightir con la verdad por delante ( Esp); to be completely honestser verdad de la buena ( fam); to be really true2de verdad: ¿de verdad (que) hiciste eso? did you really do that?¡sí, hombre, de verdad que me gusta! yes, I mean it, I really do like it!mira que me voy a enojar or ( Esp) enfadar de verdad this time I really am going to get angryde verdad que lo siento I really am sorryuna pistola/un caballo de verdad a real gun/horse3(buscando corroboración): ¡qué guapa es! ¿verdad? she's really beautiful, isn't she?¿verdad que tú me entiendes? you understand me, don't you?B (enunciado verdadero) truthuna verdad científica a scientific trutheso es una gran verdad that is so true!, how right you are!cantarle or decirle cuatro verdades or las verdades del barquero a algn to tell sb a few home truthsser una verdad como un templo to be self-evidentser una verdad de Perogrullo to be patently obviousverdades como puños: dice verdades como puños he isn't afraid to tell the truth, however much it hurts o however unpalatable* * *
verdad sustantivo femenino
es la pura verdad it's the gospel truth;
a decir verdad … to tell you the truth …;
la verdad, no lo sé I don't honestly know;
¡no es verdad! that's not true!;
eso es una gran verdad that is so true!b)
( loc adj) real;◊ ¡de verdad que me gusta! I really do like it!;
una pistola de verdad a real gunc) ( buscando corroboración):◊ es guapa ¿verdad? she's beautiful, isn't she?;
¿verdad que tú me entiendes? you understand me, don't you?
verdad sustantivo femenino
1 truth: debes decir la verdad, you must tell the truth
eso no es verdad, that is not true
la pura verdad, the plain truth
2 (buscando asentimiento: tras una afirmación) es una gran soprano, ¿verdad?, she's a great soprano, isn't she?
¿verdad que tocas el violín?, you play the violin, don't you?
(: tras una negación) no eres racista, ¿verdad?, you're not racist, are you?
♦ Locuciones: a decir verdad, to tell the truth, de verdad, (ciertamente) really: de verdad que lo lamento, I really am sorry
(en serio) in earnest: están luchando de verdad, they are fighting for real
(auténtico) un amigo de verdad, a real friend
' verdad' also found in these entries:
Spanish:
A
- afrontar
- callar
- congruencia
- decir
- deformar
- derrumbarse
- desnuda
- desnudo
- encubrir
- esconder
- faltar
- honor
- hora
- infiel
- ocultar
- poder
- pura
- puro
- razón
- tonta
- tonto
- alteración
- alterar
- creer
- cuando
- demostrar
- disfrazar
- falsear
- grande
- hecho
- indiscutible
- le
- lejos
- media
- osar
- prueba
- reconocer
- revelar
- simulacro
- sonsacar
- tanto
- triunfar
English:
actually
- admittedly
- be
- bend
- blue
- chip
- coax
- credit
- crunch
- dark
- departure
- deviation
- do
- element
- embroider
- face
- fudge
- get
- have
- hold back
- honest
- impact
- moment
- naked
- outspoken
- overboard
- perversion
- pervert
- plain
- proper
- really
- rile
- should
- show
- simple
- strictly
- tell
- them
- think through
- tough
- truth
- truthful
- turn off
- uncover
- will
- bound
- but
- dearly
- degree
- effect
* * *♦ nf1. [realidad, afirmación real] truth;decir la verdad to tell the truth;di la verdad, ¿a ti qué te parece? tell the truth o be honest, what do you think?;a decir verdad to tell the truth;estás faltando a la verdad you're not telling the truth;¿es verdad? is that true o right?;eso no es verdad that isn't true o so;¿no es verdad? isn't that so?;bien es verdad que…, verdad es que… it's certainly true that…;si bien es verdad que… while it is true that…;en verdad truly, honestly;cree que está en posesión de la verdad she thinks she's always right about everything;ser la pura verdad to be the absolute truth;ir con la verdad por delante to be honest and up-front;las verdades del barquero home truths;Famtodo lo que dice son verdades como puños she always speaks the truth, however unpalatableverdad a medias half-truth;verdad de Perogrullo truism, platitude2. [con valor enfático]la verdad, no me importa to tell the truth o to be honest, I don't care;la verdad es que no lo sé to be honest, I don't know, I don't really know;la verdad es que nunca me ha gustado the truth is I've never liked her;la verdad es que la sopa está buenísima the soup's actually really good3. [buscando confirmación]no te gusta, ¿verdad? you don't like it, do you?;está bueno, ¿verdad? it's good, isn't it?;¿verdad que me quieres? you do love me, don't you?4. [principio aceptado] fact;su libro no es fiel a la verdad histórica his book doesn't accurately reflect historical fact♦ de verdad loc adv[en serio] seriously; [realmente] really;me gusta – ¿de verdad? I like it – (do you) really? o seriously?;de verdad que no sé qué decir I honestly o really don't know what to say♦ de verdad loc adj[auténtico] real;un héroe de verdad a real hero* * *f1 truth;a decir verdad to tell the truth;en verdad in truth;la verdad es que … the truth (of the matter) is that …;es verdad it’s true, it’s the truth;faltar a la verdad be untruthful;media verdad, verdad a medias half truth;decir cuatro verdades a alguien tell s.o. a few home truths;ser una verdad de Perogrullo be blindingly obvious2:de verdad real, proper;es un amigo de verdad he’s a real friend3:no te gusta, ¿verdad? you don’t like it, do you?;vas a venir, ¿verdad? you’re coming, aren’t you?* * *verdad nf1) : truth2)de verdad : really, truly3)¿verdad? : right?, isn't that so?* * *verdad n truth¿es verdad que has ganado? is it true that you won? / did you really win?de verdad, iré mañana por la mañana really, I'll go tomorrow morningPara traducir ¿verdad? como coletilla, hay que utilizar el verbo auxiliar y el pronombre adecuados, siempre en negativo si la frase es afirmativa y viceversaestás de acuerdo conmigo, ¿verdad? you agree with me, don't you?es de Santander, ¿verdad? he's from Santander, isn't he?son franceses, ¿verdad? they're French, aren't they?no se han ido, ¿verdad? they haven't gone, have they? -
17 Wahrheitsliebe
f love of truth; mit seiner Wahrheitsliebe ist es nicht weit her umg. he tends to be economical with the truth* * *die Wahrheitsliebeveraciousness* * *Wahr|heits|lie|beflove of truth* * *Wahr·heits·lie·bef love of truth* * *die love of truth* * *Wahrheitsliebe f love of truth;mit seiner Wahrheitsliebe ist es nicht weit her umg he tends to be economical with the truth* * *die love of truth* * *f.veraciousness n. -
18 praw|da
Ⅰ f 1. sgt (zgodność z rzeczywistością, z faktami) the truth- dowiedzieć się prawdy to learn the truth (o kimś/czymś about sb/sth)- ujawnić prawdę to reveal the truth (o kimś/czymś about sb/sth)- dążyć do prawdy a. poszukiwać prawdy to search for a. seek the truth- spojrzeć prawdzie w oczy to face the truth, to face up to the truth- powiedzieć prawdę to tell the truth- „mówić prawdę, całą prawdę i tylko prawdę” Prawo; ‘to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth’- to tylko część prawdy that’s only half the truth- mieszać prawdę z fantazją to mix truth and fiction- wyznał mi całą prawdę he made a clean breast of it- być blisko prawdy to be close to the truth- być dalekim od prawdy to be far from the truth, to be far from being true- odpowiadający prawdzie/niezgodny z prawdą true/untrue- czy to prawda? is it true?- to prawda that’s true- to prawda, ale… (it’s) true, but…- to nie może być prawda! it can’t be true!- prawda jest taka, że… the truth is that…- w tym nie ma za grosz prawdy there is no truth in that- nie ma w tym słowa a. ani krzty prawdy there is not a shred a. an iota of truth in that- tkwi w tym ziarno prawdy there’s a grain a. kernel of truth in that- jest w tym nieco/sporo prawdy there is some/a great deal of truth in that2. (obiegowy pogląd) truth- prawdy odwieczne/niepodważalne eternal/undeniable truths- stara a. obiegowa prawda an old a. a common truth- prawdy życiowe worldly common truthsⅡ inter. 1. (w zdaniu twierdzącym) true!, that’s right!- „on nie mógł jej zabić” – „prawda!, on by nawet muchy nie zabił” ‘he couldn’t have killed her’ – ‘true! he wouldn’t harm a fly’- „miałeś tu posprzątać” – „prawda! zupełnie zapomniałem” ‘you were supposed to clean here’ – ‘that’s right a. that’s true, it slipped my mind’- święta prawda! how very true!2. (w pytaniu) rok temu byłeś we Francji, prawda? you were in France last year, weren’t you?- ładnie tu nad jeziorem, prawda? it’s nice here on the lake, isn’t it?- nigdy go nie poznałeś, prawda? you’ve never met him, have you?- prawda, że tu pięknie? isn’t it beautiful here?- prawda, jaka ona ładna? isn’t she pretty?Ⅲ part. pot. you know, I mean- trzeba wreszcie, prawda, znaleźć jakieś, prawda, rozwiązanie tej kwestii it’s high time, you know, you found some, you know, solution to this problem- □ prawda absolutna Filoz. absolute truth- fundamentalne prawdy wiary Relig. articles of faith, fundamentals■ naga prawda książk. the naked truth- święta prawda książk. the honest truth- prawdę mówiąc, nie wiem, co o tym myśleć if truth be told, I don’t know what to think about it- Bogiem a prawdą książk. as a matter of fact- co prawda pot. admittedly, to be sure- obiecywano mi co prawda stypendium, ale… to be sure a. admittedly I’ve been promised a scholarship, but…- mam w tym jakiś udział, co prawda minimalny, ale jednak… I have a share in it, admittedly a very small one, but still…- dać świadectwo prawdzie książk. to bear witness a. give testimony to the truth- powiedzieć a. wygarnąćpot. komuś prawdę w oczy to give it to sb straight from the shoulder US pot.- powiedzieć komuś kilka słów prawdy to tell sb a few home truths- prawda jak oliwa na wierzch wypływa przysł. the truth will out- prawda w oczy kole przysł. nothing hurts like the truthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > praw|da
-
19 икономисам
икономѝсам, -
20 лгать
1) General subject: cram, defame, fable, jive, lie, stretch, tell a lie, tell stories, stretch the truth, be economical with the truth (контекстуальный перевод на русский язык), equivocate, misle2) Colloquial: perjure3) Scottish language: sklent4) Jargon: phony up (чаще всего при заполнении официальных бумаг), shoot a line, spin, swallow (eat) the Bible, sell a wolf ticket, woof, bull dog, dog5) Graphic expression: tell tall tales6) Business: prevaricate, tell lies7) Invective: shit8) Makarov: deal in lies9) Taboo: bird shit (кому-л.), blow smoke up (one's) ass, bull (кому-л.), bull somebody (кому-л.), bullshit (somebody) (кому-л.), chicken-shit, feed somebody (a line of) crap (кому-л.), feed somebody (a line of) shit (кому-л.), give somebody shit (кому-л.), hand somebody (that/that line of) crap, hand somebody (that/that line of) shit, pull somebody's pisser (кому-л.), pull the shit on somebody (кому-л.), shoot the bull (см. bullshit), shoot the crap, shovel the shit, talk shit, tauri excretio (кому-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
economical with the truth — (UK) If someone, especially a politician, is economical with the truth, they leave out information in order to create a false picture of a situation, without actually lying … The small dictionary of idiomes
economical with the truth — Causing deception or misunderstanding by revealing only a selection of available information • • • Main Entry: ↑economy * * * used euphemistically to describe a person or statement that lies or deliberately withholds information * * * economical… … Useful english dictionary
Economical with the truth — The phrase economical with the truth came into popular usage after if was used by the British then Cabinet Secretary Robert Armstrong during the Spycatcher trial in 1986. It derives from Edmund Burke: Falsehood and delusion are allowed in no case … Wikipedia
economical with the truth — ► economical with the truth euphemistic lying or deliberately withholding information. Main Entry: ↑economical … English terms dictionary
economical with the truth — To say that a person is economical with the truth means that, without actually lying, they omit important facts or give incomplete information. The politician was accused of being economical with the truth … English Idioms & idiomatic expressions
economical with the truth — adjective not telling the whole truth, especially in order to present a false image of a situation; untruthful; lying. Often used with sarcasm or satire I would be being economical with the truth if I were to tell you that I was enjoying myself … Wiktionary
Economical with the truth — (UK) If someone, especially a politician, is economical with the truth, they leave out information in order to create a false picture of a situation, without actually lying … Dictionary of English idioms
economical with the truth — lying Famously said by the Secretary of the British Cabinet, Sir Robert Armstrong, in a legal action ill advisedly brought by Mrs Thatcher in Australia to try to prevent the publication of confidential, inaccurate, and largely… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
be economical with the truth — informal phrase to say things that are not true, or to not tell everything that you know Thesaurus: to tell lies and deceive peoplesynonym Main entry: economical … Useful english dictionary
be economical with the truth — humorous to not be completely honest about something. He was economical with the truth he gave her a censored account of what was discussed … New idioms dictionary
economical with the truth — euphemistic lying or deliberately withholding information. → economical … English new terms dictionary